Look up. the stars!
прошлой ночью, слушая "Tear Garden" и прогуливаясь про просторам last.fm наткнулась на нечто, заставившее меня сначала судорожно вспоминать немецкие слова, выученные мной в школе, а после неудачной попытки вспомнить, залезть в русско-немецкий словарь.
оказывается в немецком языке, есть слово Tier. и обозначает оно :"животное, зверь".
а на слух "tear" и "tier" созвучны. ( как впрочем и похожее на англ. слово garten, тоже обозначающее сад)
"And then the tears cried in the tear garden.."
мне внезапно стало понятна причина использования образов животных в видео на эту песню)
эх. надо было немецкий лучше учить. мне бы сразу все понятно стало бы хddd
оказывается в немецком языке, есть слово Tier. и обозначает оно :"животное, зверь".
а на слух "tear" и "tier" созвучны. ( как впрочем и похожее на англ. слово garten, тоже обозначающее сад)
"And then the tears cried in the tear garden.."
мне внезапно стало понятна причина использования образов животных в видео на эту песню)
эх. надо было немецкий лучше учить. мне бы сразу все понятно стало бы хddd